A grain of poetry suffices to season a century. -- José Martí
Jaimanitas, Cuba
Santa Clara, Cuba
Villa Clara, Cuba
Hanabanilla Lake, Villa Clara, Cuba
Translation: Man grows with the work of his hands. Those who do not want anything for themselves always tell the truth.
La Riviera urban garden, Santa Clara, Cuba
UBPC Ganandera Desambarco del Granma (Cooperative farm), Santa Clara, Cuba
Vigía neighborhood, Santa Clara, Cuba
Translation: Those who sow schools will harvest people.
Braille translation of José Martí’s The Golden Age, Fructuoso Rodríguez School, Santa Clara, Cuba
Fructuoso Rodríguez School, Santa Clara, Cuba
Translation:
I am an honest man
From where the palm tree grows,
And I want, before I die,
to cast these verses from my soul.
Havana, Cuba
Villa Clara, Cuba
Translation: Martyrs of Vietnam (Text in scroll is the Cuban National Anthem)
Havana, Cuba
Order this book on MagCloud >>
José Martí (1853-1895) was a remarkable person for whom art and activism were powerfully intertwined. He was a Cuban poet, journalist and revolutionary philosopher who dedicated his life to Cuba’s struggle for independence from Spain. Imprisoned at age 18 and later exiled from Cuba due to his political activities, Martí spent much of his lifetime in the United States. There he wrote, published, organized, and raised money to support a free Cuba.
In 1895, he returned to his homeland to fight in the Ten Years War, where he died in battle. His life and early death has made him a martyr and a national hero.
Today, representations of Martí can be found everywhere in Cuba: in public buildings and parks, on private patios, in urban gardens and rural farms. He is called the apostle of Cuban independence as well as the intellectual author of the Cuban Revolution of 1959. His image serves as a reminder of the deep roots of their struggle for autonomy. His anti-colonialist, anti-racist ideas are still relevant today, and they remain an inspiration around the world.
© Kay Westhues, all rights reserved | Back to top ↑
A grain of poetry suffices to season a century. -- José Martí
Jaimanitas, Cuba
Santa Clara, Cuba
Villa Clara, Cuba
Hanabanilla Lake, Villa Clara, Cuba
Translation: Man grows with the work of his hands. Those who do not want anything for themselves always tell the truth.
La Riviera urban garden, Santa Clara, Cuba
UBPC Ganandera Desambarco del Granma (Cooperative farm), Santa Clara, Cuba
Vigía neighborhood, Santa Clara, Cuba
Translation: Those who sow schools will harvest people.
Braille translation of José Martí’s The Golden Age, Fructuoso Rodríguez School, Santa Clara, Cuba
Fructuoso Rodríguez School, Santa Clara, Cuba
Translation:
I am an honest man
From where the palm tree grows,
And I want, before I die,
to cast these verses from my soul.
Havana, Cuba
Villa Clara, Cuba
Translation: Martyrs of Vietnam (Text in scroll is the Cuban National Anthem)
Havana, Cuba
Order this book on MagCloud >>
José Martí (1853-1895) was a remarkable person for whom art and activism were powerfully intertwined. He was a Cuban poet, journalist and revolutionary philosopher who dedicated his life to Cuba’s struggle for independence from Spain. Imprisoned at age 18 and later exiled from Cuba due to his political activities, Martí spent much of his lifetime in the United States. There he wrote, published, organized, and raised money to support a free Cuba.
In 1895, he returned to his homeland to fight in the Ten Years War, where he died in battle. His life and early death has made him a martyr and a national hero.
Today, representations of Martí can be found everywhere in Cuba: in public buildings and parks, on private patios, in urban gardens and rural farms. He is called the apostle of Cuban independence as well as the intellectual author of the Cuban Revolution of 1959. His image serves as a reminder of the deep roots of their struggle for autonomy. His anti-colonialist, anti-racist ideas are still relevant today, and they remain an inspiration around the world.
© Kay Westhues, all rights reserved | Back to top ↑